بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِیمِ


لِیَأْکُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَیْدِیهِمْ ۖ أَفَلَا یَشْکُرُونَ ﴿35﴾ سُبْحَانَ الَّذِی خَلَقَ الْأَزْوَاجَ کُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا یَعْلَمُونَ ﴿36﴾


تا از میوه آن و [از] کارکرد دستهاى خودشان بخورند، آیا باز [هم‌] سپاس نمى‌گزارند؟ (35) پاک [خدایى‌] که آنچه از زمین مى‌رویاند و [نیز] از خودشان و از آنچه نمى‌دانند، همه را نر و ماده آفریده است. (36)


That they may eat from its fruits, although their hands did not make it. Will they not be appreciative? (35) Glory be to Him who created all the pairs; of what the earth produces, and of their own selves, and of what they do not know. (36)

سوره پر کرامت یس (35-36)

یس 35-36